切換選單
切換偏好設定選單
切換個人選單
尚未登入
若您做出任何編輯,會公開您的 IP 位址。
File:App icon.png歡迎來到克魯格和格里芬軍事承包與安全顧問服務中心!
本頁面所使用遊戲數據,僅以介紹為目的引用,其著作權屬於散爆網絡。
[ 顯示全部 ]

指揮官,您可能還不清楚,SVD那傢伙早就已經過時了。


SVCh
基礎資料
本名
楚卡文狙擊步槍Снайперская Винтовка Чукавина
別名
SVK(2016年舊名)
發色
瞳色
類型
步槍
稀有度
★★★★★
原產國
俄羅斯
研發者
首席設計師Андрей Юрьевич Чукавин等人
研發商
卡拉什尼柯夫集團
研發日期
2016年
生產商
卡拉什尼柯夫集團
生產日期
2017年 — 至今
服役期間
進行國家測試中
親屬或相關人

SVDPPS-43、弗拉基米爾·普京


SVCh是由散爆網絡研發、暗冬網絡發行的戰術策略養成類遊戲少女前線(英:Girls' Frontline)及其衍生作品的登場角色,於2021.01.07加入遊戲。

歷史原型

楚卡文狙擊步槍是卡拉什尼科夫集團主動開發的一項產品。它是卡拉什尼科夫集團參與「勇士(Ратник)」計畫的最後一個項目。依型號和對應口徑而定,可與最大達1000米 — 1500米距離上的單個目標進行交戰。在開發步槍時,考慮了各個特種部隊中的狙擊手所提出的意見。

設計師決定不限於傳統的7.62毫米彈藥,而提供了切換到大口徑(例如9.3×64或.338LM一類)的可能性。該方案必須具有通用性,並能搭配低沖量小口徑彈藥成為未來突擊步槍的基礎,且與常規或大口徑的步槍彈藥一起使用。而且,考慮了若任何經典方案適用於低衝量和常規步槍彈藥,那麼在彈藥轉采大口徑時,必須為其採用一些新的解決方案。創建了三個工作組來調試解決方案,第一組用於突擊步槍(AM-17),第二種基於經典布局(SVCh),第三種基於新方案(SK-16)。新布局的基礎是槍管後座布局,該布局先前是由伊熱夫斯克的槍匠根納季·尼科諾夫在AN-94突擊步槍中實施的。在該方案中,結合了槍管和機匣組件的擊發單元相對於固定的槍架運動。根據開發人員的說法,在步槍中使用此方案會減少發射大口徑子彈時的後坐力。

第一組的工作中誕生了小型突擊步槍AM和AMB,第二組工作得出了三口徑的楚卡文狙擊步槍SVCh,第三組的工作則被停止了。

SVCh步槍分為三種版本研製,分別為裝填俄產7.62×54R、世界上最廣為使用的7.62×51 NATO和適合遠程射擊的8.6×69毫米彈藥(.338拉普阿馬格南)而設計。裝填7.62毫米口徑的步槍在各組件單元和零件上具有高度的統一性,而裝填8.6毫米口徑的步槍必要地增大了機匣、受彈口和槍栓組的尺寸。使用對應口徑的狙擊彈時,所有版本的射擊精度要求均為在100米距離處偏差不超過30毫米(不超過1MOA)。

SVCh首先以SVK(該詞當時並沒有被明確給出其「解碼」)的名義在ARMY-2016展出,兩種名字實際上是指同一種槍,只是在ARMY-2017上其名義改為紀念其首席設計師安德烈·尤里耶維奇·楚卡文的正式名稱。

SVCh步槍的布局基於葉夫根尼·德拉貢諾夫在1970年代後期開發的MA(小型突擊步槍)項目,MA在當時是與AKS-74U同項目下的競爭者之一,MA是在SVD機構的基礎上借鑑了AR-15和蘇達耶夫PPS-43、AS-44的概念(將機匣分成上下兩部分並通過一對固定銷連接、不完全拆卸時掰開)研發而成的緊湊型突擊步槍,其中MA的上機匣由衝壓鋼板製成、下機匣由改性酚醛玻璃鋼製成。

SVCh步槍具有「倒置U形」布局的鋼製上機匣,其中槍栓組處於「懸掛」狀態(相對較小的槍栓支架在復進時沿着向內彎曲的機匣壁導軌運動)。上機匣的這種布局和MA、AM-17一同是從蘇達耶夫AS-44突擊步槍上借來的,槍栓組和機匣壁間具有較大的間隙和很小的摩擦面積。自動機構為短行程活塞和帶有三個凸耳的旋轉閉鎖槍栓。設計中提供了一個手動氣體調節器,可確保能分別在常規配置(帶消焰器)和安裝消音器的情況下可靠、舒適地射擊。扳機機構的主體與受彈口和扳機護壞一起從下方固定在由鋁合金製成的下機匣上。

槍管以旋轉鍛造工藝製成(與SVDM上的類似)並自由浮動。

該槍設計為雙面可操作式,扳機扣力可調。上機匣的上表面有一條皮卡汀尼導軌,用於安裝現代瞄準具系統。如有必要,可將開放式機械瞄具安裝在同一導軌上。其塑料伸縮槍托可向左側摺疊。該槍可配備可調式的摺疊腳架及戰術消音器。

2018年9月,俄羅斯總統普京在尋訪庫賓卡愛國者公園時,在愛國者公園對面卡拉什尼科夫集團的多功能射擊中心試射了卡拉什尼科夫集團推出的最新式SVCh-308狙擊步槍,在六百米外對着靶子進行五次射擊,其中有三發子彈上靶。根據專家發言人對媒體給出的說法,這對於一個並不曾熟悉該槍的人對一款新狙擊步槍的初次射擊而言是很好的結果。[1]

2021年,SVCh將作為ОКР «Уголёк»計畫(該計畫旨在創建7.62和8.6毫米雙口徑的半自動狙擊步槍)的六(三)個參與者之一開始進行測試。該研發項目的其它參與者已知有TsKIB SOO(圖拉KBP的一部分)的OTs-129和TsNIITochmash(克里莫夫斯克)的未公開型號(同為雙口徑半自動狙擊步槍,應是«Точность»計畫的後續發展)。[2] 這大概就是設定中提到的「她正以成為上級無可替代的武力單位為目標而不斷努力着」的原因


原型數據

遊戲內該人形獲得界面參數表
  • 以下數據可能有所誤差,且僅代表遊戲內觀點,僅供參考。
分型 СВЧ-54 СВЧ-51/SVCh-308(媒體稱法,可能是誤傳或外貿用說法) СВЧ-69/СВЧ-8,6/SVCh-338
自動原理 短行程導氣活塞、三凸耳旋轉閉鎖式槍機(「懸掛」方案)
全槍長 (帶410毫米槍管)940 — 1000毫米(槍托伸縮)/730毫米(槍托摺疊) 1140毫米/925毫米(槍托摺疊)
槍管長 410毫米、565毫米 410毫米、460毫米 560毫米
重量(不含彈匣) 4.2 — 4.3公斤 6.3公斤
彈匣容量 10發(兼容任何SVD用彈匣) 10發、20發 10發

遊戲數據

SVCh
圖鑑編號:No.329 稀有度:★★★★★
原型原產地:俄羅斯File:Flag of Russia.svg 槍械類型:步槍
CV:田村睦心 人設:Nagu
屬性值(成長:S)
生命 (B) 44 → 87×5 傷害 (S) 49 → 144
迴避 (C) 4 → 30 命中 (S) 11 → 97
移速 7 → 7 射速 (B) 23 → 35
作戰效能
197 → ?
攜帶消耗
彈藥 15 → 55 口糧 30 → 90
技能 技能描述
甘糖響應 被動:變更攻擊目標時提升自身傷害5%(10%),持續3(5)秒,最大疊加4層
主動:技能持續3(5)秒時間內,每編攻擊附帶固定60(150)點的傷害
無視敵方迴避,護甲,護盾的防禦屬性;對多編敵人效果翻倍
前置冷卻:5秒;冷卻時間:10(8)秒
增益
影響格
效果 手槍有效
技能冷卻速度上升18%
入手方式
開發 04:47:00
掉落
其他
默認立繪
換裝立繪
猩紅夜獵手

備註

  • 手槍擴編後影響格效果將獲得提升。
  • 橙色字體標記的數據,如無特別註明,均為改造後數據。
  • 屬性值中數據分別為1級屬性→100級滿擴屬性(生命為滿級單體人形屬性再乘以五)→改造三階屬性
  • 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(滿擴或者滿技能等級時)。其中技能以及影響格中,箭頭指向的數據為改造後的數據。
Q版動畫

File:Gf svch q.gif

SVCh相關

官方設定

外表平靜冷漠的SVCh,有着極強的競爭心和自豪感,偶爾也會露出可愛的一面。她正以成為上級無可替代的武力單位為目標而不斷努力着。
——戰術人形百科:五星步槍「SVCh」[3]
SVCh官方設定

File:GF SVCh設定.jpg

角色台詞

場合 台詞 語音
獲得 やっと会えたね、指揮官。後方はこのSVChに任せるといいよ。ボクの眼は誰も逃さないから。
終於見面了,指揮官。戰場後方的敵人就交給我SVCh來解決,任何人都無法逃脫我的眼睛。
File:SVCh GAIN JP.wav
問候 随分と遅かったね。まあいいっか、とりあえず今日の任務を教えてよ。今日の目標は千人倒すことなんだ~。
現在才上線嗎?算了,請快給我布置任務吧,今天的目標是獵殺一千名敵人。
File:SVCh HELLO JP.wav
部隊編入 敵の殲滅なら、ボク一人で十分だよ。
對付敵人的話,我一個人就夠了。
File:SVCh FORMATION JP.wav
強化 精度上昇。ボク、かけがえのない存在になれたかな、指揮官?
精準度提升。指揮官,這下我的地位就更加無可代替了。
File:SVCh FEED JP.wav
交流 遠距離火力支援が必要な時は、ボクに頼りなよ。指揮官はまだ知らないかもしれないけど、SVDはもうオワコンなんだよ?
需要遠程火力支援的話,就請多依賴我。指揮官,您可能還不清楚,SVD那傢伙早就已經過時了。
File:SVCh DIALOGUE1 JP.wav
KSVKと一緒なら、向かうところ敵なしなんだけど……あの変なしゃべり方だけは、いつまでも慣れそうにないんだよね。
KSVK,我和她一起的話就能所向披靡……可惜,我想我永遠也無法適應說話那麼奇怪的傢伙。
File:SVCh DIALOGUE2 JP.wav
邪魔しないで、指揮官。いま射撃の訓練を……え?ちまきのハチミツがけを持ってきてくれたの?ゴ、ゴホン。まあ、働きすぎもよくないし、そろそろ休憩にしよっと。
指揮官,請別亂碰我。我正在進行射擊訓練……什麼?您為我拿來了蜂蜜粽子?咳、咳,訓練也應該有節制,我想是時候休息一會兒了。
File:SVCh DIALOGUE3 JP.wav
建造完成 どれだけ新人が来たところで、ボクを超えることはできないよ。
不管再來多少新人,都不可能超越我。
File:SVCh BUILDOVER JP.wav
出擊 指揮官のために勝利を届けるよ。
這場戰鬥的勝利就由我為您獻上。
File:SVCh GOATTACK JP.wav
遇敵 ハンティングゲーム、スタート。
狩獵遊戲,現在開始。
File:SVCh MEET JP.wav
攻擊 この有象無象たちを潰しちゃおう。
擊潰這些烏合之眾。
File:SVCh ATTACK JP.wav
防禦 ひとまず身を隠そう。
暫時尋找掩體躲避。
File:SVCh DEFENSE JP.wav
重創 こんなの、ただのかすり傷だよ。まだ戦える。
只是點皮毛傷,我還能繼續戰鬥。
File:SVCh BREAK JP.wav
勝利(MVP) 楽勝すぎて、つまらなかったよ。
輕而易舉,我都有些無聊了。
File:SVCh WIN JP.wav
撤退 こんな醜態を、指揮官に見られるなんて……
真是恥辱,明明指揮官還在看着我……
File:SVCh RETREAT JP.wav
新年 指揮官、明けましておめでとう。指揮官にとって唯一無二の人形になれるよう、この一年も頑張るね。
新年快樂,指揮官。今年我會繼續努力,成為您獨一無二的人形。
File:SVCh NEWYEAR JP.wav
情人節 指揮官、は、はいこれ。どうか……受け取ってください……ハチミツにたっぷりつけておいたから、美味しいと思う、多分。
指揮官,請、請收下這份禮物吧。東西我已經用蜂蜜浸泡過了,應該會很好吃的。
File:SVCh VALENTINE JP.wav
七夕 織姫と彦星って一年に一回しか会えないの?あの二人と同じ境遇に立たされなくてよかったよ。ね、指揮官?
牛郎和織女一年只能相會一次嗎?我很慶幸自己不用經受和他們一樣的痛苦呢,指揮官,您說呢?
File:SVCh TANABATA JP.wav
萬聖節 勝手に「お化け狩り大会」を開催してる人がいるみたい。まったく、とんだ身の程知らずもいたものだね……あの凡才たちに、力の差というものを思い知らせてやるか。
聽說有人在節日裡舉辦了獵殺鬼怪的比賽?真是自不量力……我會讓那些庸才意識到我們之間的差距。
File:SVCh ALLHALLOWS JP.wav
聖誕節 はい指揮官、ボクからのプレゼントだよ。気に入ってくれると嬉しいな。ん?……お返しは何がいいって?えへへ、指揮官に認められることこそが、ボクにとって一番のご褒美だよ。
指揮官,這是我為您準備的禮物,希望您能喜歡。嗯……問我回禮想要什麼?呵呵,您對我的肯定就是我最想要的禮物。
File:SVCh CHRISTMAS JP.wav
技能 跡形もなく消すよ。
灰飛煙滅。
File:SVCh SKILL1 JP.wav
確実に仕留める。
精準獵殺。
File:SVCh SKILL2 JP.wav
逃がさないよ。
你是躲不掉的。
File:SVCh SKILL3 JP.wav
後勤出發 ボクに任せて、こういうのは得意なんだ。
這種事情就請放心交給我吧。
File:SVCh OPERATIONBEGIN JP.wav
後勤歸來 無事終わったよ。はいこれ、指揮官のために取ってきた戦利品。
報告指揮官,任務順利完成,這些是為您攫取的戰利品。
File:SVCh OPERATIONOVER JP.wav
修復 早く直さなきゃ。誰かに取って代わられるわけには……
必須快點恢復,我不想被其他人形取代……
File:SVCh FIX JP.wav
編制擴大 自分のダミーと言えど、負けないからね。
就算是自己的複製體,我也不會輸給她。
File:SVCh COMBINE JP.wav
自律作戰 自律モード、起動。敵の狙撃はボクに任せて。
自律模式開啟,狙殺敵人的活交給我就好。
File:SVCh BLACKACTION JP.wav
誓約 どうしたの、指揮官?SVDと力比べをしに、今から射撃場に行くところなんだけど。
え、これって……ふふ、やっぱり最後に勝つのはボクみたいだね。
それじゃあ、誰にも負けないくらいおっきなパーティを開こう!

怎麼了,指揮官?我正要去射擊場和SVD比試。
這是……呵呵,看來最後勝利的果然還是我呢。
這樣的話,請為我們舉辦一場不輸給任何人的盛大慶典。
File:SVCh SOULCONTRACT JP.wav
遊戲標題 少女前線
少女前線
File:SVCh TITLECALL JP.wav
交流4 お疲れ様。指揮官のために、ちまきのハチミツがけを用意してきたよ。
なに?疲れて、手を動かせないって?ふふ、ならボクが食べさせてあげよっか?
……うん、分かった。はい、あーん。

辛苦了,指揮官。我特意為您準備了蜂蜜浸泡過的粽子。太累了,懶得伸手?呵呵,要我餵您吃嗎?嗯……好吧,那麼請您張開嘴。
File:SVCh DIALOGUEWEDDING JP.wav
載入 指揮官、早く今日の任務を始めよう。
指揮官,趕快開始今天的任務吧。
File:SVCh LOADING JP.wav
提醒 ボクに任せて!
交給我吧!
File:SVCh TIP JP.wav
口頭禪 ミスはしないよ。
我不會失手的。
File:SVCh PHRASE JP.wav
宿舍
File:SVCh MOOD1 JP.wav

File:SVCh MOOD2 JP.wav

失意
File:SVCh LOWMOOD JP.wav

讚賞
File:SVCh APPRECIATE JP.wav

附和
File:SVCh AGREE JP.wav

同意
File:SVCh ACCEPT JP.wav

共鳴
File:SVCh FEELING JP.wav
六周年慶副官專屬互動-人形

SVCh:您好,指揮官。祝您六周年快樂!

怎麼樣,我是第一個向您送上問候的人形嗎?

果然如此,看來提前付出的等待時間都是值得的……

另外,如果今天遇到什麼困難的話,也請隨時呼叫我吧,在您離席之前我是絕不會擅自走開的。

請不要介意這些吩咐,因為無論是現在還是將來,我都會是您獨一無二的人形!

"銀染顯影"回信-SVCh

SVCh:指揮官,您無需猶豫,狙殺敵人的工作放心交給我就好。

正如您指示的那樣,我已經和KSVK取得了聯繫。

SVCh:雖然她的說話方式依舊令人費解,但介於她帶了蜂蜜粽子過來……

唔,結論就是,我和KSVK的配合必定無可挑剔。

SVCh:至於SVD就算了……那種老舊的型號,早就應該被淘汰了才對。

記住,在這種至關重要的時刻,只有我SCVh才是您無可替代的選擇。


注釋與外部鏈接

注釋

外部鏈接