打开/关闭搜索
搜索
打开/关闭菜单
6629
8
8127
OGAS数据中枢
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
批量上传
上传文件
Special:BatchUpload|批量上传
打开/关闭外观设置菜单
通知
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。
user-interface-preferences
个人工具
创建账号
登录
查看“︁少女前线:F2000”︁的源代码
来自OGAS数据中枢
分享此页面
更多语言
查看
阅读
查看源代码
查看历史
associated-pages
页面
讨论
更多操作
←
少女前线:F2000
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
管理员
您可以查看和复制此页面的源代码。
== 角色台词 == {| class="wikitable" |- ! 场合 !! 台词 !! 语音 |- | 登录界面 | {{lang|ja|ショウジョゼンセン。}}<br />少女前线 | {{sm2|1=f2000_030.mp3}} |- | 登录 | {{lang|ja|あっ…指揮官。わたし、何も見てないよ。さぁ、仕事しましょう!}}<br />啊,是指挥官!……诶?我在看什么?没有啦,让我们开始工作吧! | {{sm2|1=f2000_002.mp3}} |- | 获得 | {{lang|ja|わたしは最新のアサルトライフルF2000(えふにせん)です。指揮官、遠慮なさらず、わたしと仲良くなりましょうね、うふふっ。}}<br />全新的突击武器,F2000。指挥官,不用客气,让我们好好相处吧! | {{sm2|1=f2000_001.mp3}} |- | rowspan=4 | 秘书官 | {{lang|ja|指揮官、今日はどうなさいました?}}<br />有什么事要咨询吗,指挥官? | {{sm2|1=f2000_005.mp3}} |- | {{lang|ja|お腹空いたでしょ?お菓子ありますよ。}}<br />饿了吗,指挥官,我这里有小零食哦。 | {{sm2|1=f2000_006.mp3}} |- | {{lang|ja|うひぃー、指揮官、わたしの秘密を知った以上は…ちゃんと守ってね、さもないと…わかってますよね?}}<br />啊……指挥官,这样下去,会知道一些要永远掩盖的秘密……小心哦。 | {{sm2|1=f2000_007.mp3}} |- | {{lang|ja|}}<br />(誓约)这个?这是今晚的爆米花啊,不是说好了一起看电影的吗?您推荐的影片,从来没让我失望过呢。 | |- | 宿舍(提起) | {{lang|ja|}}<br /> | {{sm2|1=F2000_MOOD2_JP.ogg}} |- | rowspan=3 | 宿舍(摸头) | {{lang|ja|うふふっ。}}<br />笑 | {{sm2|1=F2000_MOOD1_JP.ogg}} |- | {{lang|ja|すごいです!}}<br />称赞 | {{sm2|1=F2000_APPRECIATE_JP.ogg}} |- | {{lang|ja|うん。}}<br />附和 | {{sm2|1=F2000_AGREE_JP.ogg}} |- | 编成 | {{lang|ja|このチームに加わりましたF2000(えふにせん)です。みんな、よろしくお願いします。}}<br />F2000加入了哦,大家请多关照哦。 | {{sm2|1=f2000_003.mp3}} |- | 出击 | {{lang|ja|皆さん、もう出撃の時間よぉ!}}<br />好,大家,要出发了哦。 | {{sm2|1=f2000_009.mp3}} |- | 攻击 | {{lang|ja|敵です、遭遇戦(そうぐうせん)の態勢(たいせい)を!}}<br />遭遇战,进攻! | {{sm2|1=f2000_010.mp3}} |- | 重创 | {{lang|ja|うわぁ…見ないでください…せっかく隠してたのに…。}}<br />呜诶?!不要看啦,这…这里,好不容易才盖住的! | {{sm2|1=f2000_013.mp3}} |- | 修理 | {{lang|ja|あの…ポテチとジュースとテレビのリモコンお願いします…。}}<br />啊,我要薯片、果汁还有电视遥控器,还有……一句对不起…… | {{sm2|1=f2000_026.mp3}} |- | 胜利(MVP) | {{lang|ja|作戦が成功するように、わたしはずっとシミューレーションしてたのよ。本当ですよ、うふふふふ。}}<br />为了作战的胜利,我也是一直在练习呢……诶?是真的呀,嘻嘻。 | {{sm2|1=f2000_014.mp3}} |- | 撤退 | {{lang|ja|予測(よそく)できぬ状況が発生した以上、皆さんのせいじゃないですよ。}}<br />唔,真是意料之外呢……不是大家的错哦,一定不是…… | {{sm2|1=f2000_015.mp3}} |- | 自律作战 | {{lang|ja|焦らないで、わたしがすぐ来ますよぉ。}}<br />不用慌,我已经来了哦。 | {{sm2|1=f2000_028.mp3}} |- | 后勤(出发) | {{lang|ja|わたしが行って参ります。例のテレビ番組の録画忘れないでね、指揮官。}}<br />出发吧,记得帮我录节目哦! | {{sm2|1=f2000_024.mp3}} |- | 后勤(归还) | {{lang|ja|戻りましたよ。まだテレビ間に合うかしら?}}<br />回来咯,还赶得上电视吗? | {{sm2|1=f2000_025.mp3}} |- | 建造完成 | {{lang|ja|新しい仲間が来ましたね。あいさつに行ってくるわ。}}<br />新来的伙伴啊,去问个好吧。 | {{sm2|1=f2000_008.mp3}} |- | 扩编 | {{lang|ja|自分と同じ顔の人が増えて、ちょっと戸惑ってます…。}}<br />感谢,不过这么多人,很难一一隐藏起来呢。 | {{sm2|1=f2000_027.mp3}} |- | 强化 | {{lang|ja|またパーツを追加するんですか?太る…いえ、嬉しいですよ?}}<br />还要再加零件吗,虽说多少都没问题呢,嘻嘻。 | {{sm2|1=f2000_004.mp3}} |- | rowspan=3 | 技能 | {{lang|ja|えいー、射撃です!}}<br />射击!射击! | {{sm2|1=f2000_021.mp3}} |- | {{lang|ja|ターゲットロックオンです!}}<br />命中目标吧! | {{sm2|1=f2000_022.mp3}} |- | {{lang|ja|これが最適の作戦プランです!}}<br />对付你们,我还有很多方案哦! | {{sm2|1=f2000_023.mp3}} |- | 誓约烙印 | {{lang|ja|指揮官、今日は本当に嬉しかったです。とっくに知ってるでしょ?本当のわたしを。今日からはありのままの自分をあなたにお見せします。よろしくおねがいしますね。}}<br />指挥官,今天的我真的很开心呢。其实您早就知道了吧,看来我的掩饰都是徒劳的呢,当然从今天起,我会把真正的自己和您分享,请多指教吧。 | {{sm2|1=f2000_029.mp3}} |} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|六周年庆副官专属互动}}-{{color|blue|F2000}}|内容= F2000:指挥官,庆典上会有很多好吃的,对吧? 那我就少买点薯片好了……哎呀,我什么都没说。 F2000:如果庆典结束得不算太晚,我能和指挥官一起看电视吗? }} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|"银染显影"回信}}-{{color|blue|F2000}}|内容= F2000:指挥官,你,你,你太过分了! ::为什么附件里的《21世纪散文集》打开却是《重生归来:复仇人形的崛起》?!我才不会喜欢看这种东西呢。 F2000:竟然用这种方式骗我打开,但就算我打开了,也不会去看的! ::而且,为什么第274页的这个对话这么耳熟?指挥官,这个该不会是你写的吧?! }} {{少女前线|战术人形}}
返回
少女前线:F2000
。
查看“︁少女前线:F2000”︁的源代码
来自OGAS数据中枢