打开/关闭搜索
搜索
打开/关闭菜单
6626
7
8122
OGAS数据中枢
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
批量上传
上传文件
Special:BatchUpload|批量上传
打开/关闭外观设置菜单
通知
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。
user-interface-preferences
个人工具
创建账号
登录
查看“︁少女前线:FNP-9”︁的源代码
来自OGAS数据中枢
分享此页面
更多语言
查看
阅读
查看源代码
查看历史
associated-pages
页面
讨论
更多操作
←
少女前线:FNP-9
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
管理员
您可以查看和复制此页面的源代码。
== 角色台词 == {| class="wikitable" |- ! 场合 !! 台词 !! 语音 |- | 登录界面 | {{lang|ja|ショウジョゼンセン。}}<br />少女前线 | {{sm2|1=fnp9_030.mp3}} |- | 登录 | {{lang|ja|おはようございます、指揮官。今日も何人ものファンが増えて、嬉しいです!}}<br />早上好,指挥官!今天,就是我提升人气的大好机会吧! | {{sm2|1=fnp9_002.mp3}} |- | 获得 | {{lang|ja|FNP-9(えふえぬぴーないん)拳銃が華麗に登場よぉ。指揮官、応援お願いねっ。}}<br /> FNP9,华丽登场啦!指挥官,让我加入您吧! | {{sm2|1=fnp9_001.mp3}} |- | rowspan=4 | 秘书官 | {{lang|ja|指揮官、今日はレッスン以外何がありますか?}}<br />嗯?指挥官,什么指示啊? | {{sm2|1=fnp9_005.mp3}} |- | {{lang|ja|制服なら、いっぱい持ってます。どれも可愛いですよ~。}}<br /> 制服的话,我可有很多呢,指挥官,要不要来看一下? | {{sm2|1=fnp9_006.mp3}} |- | {{lang|ja|指揮官、いくらわたしが魅力的だと言っても、わたしをずっと見つめるのはやめてください、恥ずかしいですぅ…。}}<br />一直这样看着我,指挥官,我果然还是有一些闪光点的吧? | {{sm2|1=fnp9_007.mp3}} |- | {{lang|ja|}}<br />(誓约)嘿嘿,今天的我也很活跃哦,大家的评价越来越高涨了呢。这都多亏了您的指点,我会继续加油的! | |- | 宿舍(提起) | {{lang|ja|}}<br /> | {{sm2|1=FNP9_MOOD2_JP.ogg}} |- | rowspan=3 | 宿舍(摸头) | {{lang|ja|えへへ~。}}<br />笑 | {{sm2|1=fnp9_032.mp3}} |- | {{lang|ja|すごいです!}}<br />称赞 | {{sm2|1=fnp9_035.mp3}} |- | {{lang|ja|うんっ。}}<br />附和 | {{sm2|1=fnp9_036.mp3}} |- | 编成 | {{lang|ja|わぁい、わたしがセンター?精一杯頑張ります!}}<br /> 我加入啦,大家,这边这边!(日语直译:哇~是我的录用考试啊?尽最大努力加油吧!) | {{sm2|1=fnp9_003.mp3}} |- | 出击 | {{lang|ja|ステージに立つ機会がきましたね。}}<br />属于我的机会终于来啦,前进前进!(日语直译:上舞台表演的机会来了呢。) | {{sm2|1=fnp9_009.mp3}} |- | 攻击 | {{lang|ja|ここはファンサービスですね、頑張っちゃいます~}}<br />发现敌人啦,不会放过你们的!(日语直译:这是给粉丝们的服务呢,不能不加油呐~) | {{sm2|1=fnp9_010.mp3}} |- | 重创 | {{lang|ja|…こんなことではアイドルになどなれません!}}<br />诶!都努力到这个地步啦,还是不行吗!(日语直译:出现这种问题作为偶像不可容忍!) | {{sm2|1=fnp9_013.mp3}} |- | 修理 | {{lang|ja|修理の間は自主練してもいいですか?もっと頑張りたいです。}}<br /> 没办法啊……空闲的时候,再做几个俯卧撑吧。(日语直译:在修炼期间自主锻炼也是可以的吧?要更加加油了!) | {{sm2|1=fnp9_026.mp3}} |- | 胜利(MVP) | {{lang|ja|ステージは大成功、わたしの努力が実を結びました!}}<br /> 怎么样?这可是我的努力争取的哦!所以,稍稍记住我吧。(日语直译:舞台演出大成功、我的努力终于得到回报了!) | {{sm2|1=fnp9_014.mp3}} |- | 撤退 | {{lang|ja|頑張るだけじゃ、無理みたい…。}}<br /> 诶……可是我还能……嗯,我明白了……(日语直译:仅仅是靠着努力,还是太勉强了啊……) | {{sm2|1=fnp9_015.mp3}} |- | 自律作战 | {{lang|ja|どんなライブでもがんばりますよ。わたしをよく見てくださいね、指揮官。}}<br /> 我表现的机会来啦!好好注视我吧!(日语直译:不论是怎么样的舞台都会加油的哟。请好好地看着我的表现吧,指挥官。) | {{sm2|1=fnp9_028.mp3}} |- | 后勤<br />(出发) | {{lang|ja|遠征の時間ですね。行ってまいります!}} <br />那么我出发咯,一定会完成任务的!(日语直译:是时候远征了呢。我出门了!) | {{sm2|1=fnp9_024.mp3}} |- | 后勤<br />(归还) | {{lang|ja|戻りました。わたしのファンと会えなかったのはちょっと残念です、えへへ…。}}<br /> 我回来了哦,有人……来迎接我吗?(日语直译:回来啦。没能遇到粉丝们稍微有点遗憾呐,诶嘿嘿~~) | {{sm2|1=fnp9_025.mp3}} |- | 建造完成 | {{lang|ja|新しいメンバーですか?}}<br />新的同伴哦,一起欢迎一下吧。(日语直译:是新的小伙伴吗?) | {{sm2|1=fnp9_008.mp3}} |- | 扩编 | {{lang|ja|仲間と手を取り合って、精一杯頑張りますね。}}<br /> 各位,一起努力,变得更受欢迎吧!(日语直译:与伙伴们同心协力,全心全意地加油吧。) | {{sm2|1=fnp9_027.mp3}} |- | 强化 | {{lang|ja|うぉお、ファンのために腕を磨いて、もっと輝きたいです!}}<br />哦哦!变强了啊,这样就能多多注意我了吧!(日语直译:哦哦、为了粉丝而磨练自己,变得更加闪闪发光!) | {{sm2|1=fnp9_004.mp3}} |- | rowspan=3 | 技能 | {{lang|ja|笑顔、笑顔です!}}<br />射击射击!(日语直译:笑容、保持笑容!) | {{sm2|1=fnp9_021.mp3}} |- | {{lang|ja|もっと輝きたいです!}}<br />就是现在,请倒下吧!(日语直译:想要变得更加闪耀!) | {{sm2|1=fnp9_022.mp3}} |- | {{lang|ja|これが、アイドルの実力です!}}<br />只要再努力一点就可以啦!(日语直译:这,就是偶像的实力!) | {{sm2|1=fnp9_023.mp3}} |- | 誓约烙印 | {{lang|ja|指揮官、わたしのどこがいいですか?…やはり笑顔ですか?笑顔なら誰にも負けませんよ。わたし、これからも笑顔のままで頑張ります。え、えへへぇ〜。嬉しい…}}<br /> 什……什么!指挥官,我活跃的样子,终于被您注视到了吗!太好啦!不管将来会不会受欢迎,但是指挥官,现在的我,最——喜欢你啦!(日语直译:指挥官、我究竟好在哪里呢……果然还是笑容吗?笑容的话绝对不会输给别人的哟。我的话,从今以后也会保持笑容继续努力。诶、诶嘿嘿诶~好高兴……) | {{sm2|1=fnp9_029.mp3}} |} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|四周年庆副官专属互动}}-{{color|blue|FNP-9}}|内容= FNP-9:指挥官,请等一下! ::快看看我,有没有觉得今天的我哪里不太一样? FNP-9:没、没有吗?还以为好好打扮一下,能在今天提升人气呢…… }} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|五周年庆副官专属互动}}-{{color|blue|FNP-9}}|内容= {{黑幕|和四周年一样}} FNP-9:指挥官,请等一下! ::快看看我,有没有觉得今天的我哪里不太一样? FNP-9:没、没有吗?还以为好好打扮一下,能在今天提升人气呢…… }} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|六周年庆副官专属互动}}-{{color|blue|FNP-9}}|内容= FNP-9:指挥官,我正在为六周年公演练习呢,嘿嘿! ::本爱豆可不会错过这个涨粉的大好时机! FNP-9:不过,对我来说最重要的,当然还是指挥官您的反应,毕竟是您发现了我的闪光点…… }} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|七周年庆副官专属互动}}-{{color|blue|FNP-9}}|内容= FNP-9:七周年快乐——我是纸箱机器人——哎呀呀呀呀! ::原、原来是指挥官,哈哈哈,也只有您能一眼看出这个纸箱机器人是我假扮的了。 FNP-9:我为什么要这样做?当然是为了更加引人注目一点了,别看这样子很奇怪,但大家都很喜欢,还和我互动了呢! ::哎!?她们完全没认出我来吗!?这样岂不是白忙活一场! }} {{少女前线|战术人形}}
返回
少女前线:FNP-9
。
查看“︁少女前线:FNP-9”︁的源代码
来自OGAS数据中枢