打开/关闭搜索
搜索
打开/关闭菜单
6629
8
8127
OGAS数据中枢
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
批量上传
上传文件
Special:BatchUpload|批量上传
打开/关闭外观设置菜单
通知
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。
user-interface-preferences
个人工具
创建账号
登录
查看“︁少女前线:G3”︁的源代码
来自OGAS数据中枢
分享此页面
更多语言
查看
阅读
查看源代码
查看历史
associated-pages
页面
讨论
更多操作
←
少女前线:G3
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
管理员
您可以查看和复制此页面的源代码。
== 角色台词 == {| class="wikitable" |- ! 场合 !! 台词 !! 语音 |- | 登录界面 | {{lang|ja|ショウジョゼンセン。}}<br />少女前线 | {{sm2|1=G3_TITLECALL_JP.mp3}} |- | 登录 | {{lang|ja|お帰りなさい、指揮官さん。}}<br />欢迎回来,指挥官。 | {{sm2|1=G3_HELLO_JP.mp3}} |- | 登录Mod | {{lang|ja|おはようございます、指揮官さん。今日は私がお手伝いします。}}<br />早安,指揮官。今天由我來協助您工作。 | {{sm2|1=G3Mod_HELLO_JP.mp3}} |- | 获得 | {{lang|ja|こんにちは指揮官さん、G3(ジースリー)と呼んでください。}}<br />你好,指挥官,从今天起,请用G3这个名字......称呼我吧。 | {{sm2|1=G3_GAIN_JP.mp3}} |- | 获得Mod | {{lang|ja|指揮官さん、私は新しくなりましたが…今までと同じように、あの名前で呼んでください。}}<br />指揮官,此刻的我,已經煥然一新了,不過當然,還是用那個名字來稱呼我吧。 | {{sm2|1=G3Mod_GAIN_JP.mp3}} |- | rowspan=3 | 秘书官 | {{lang|ja|自信がないといますか、なんかよく分からないです…}}<br />应该说是没有自信吧,总之......自己也说不清楚...... | {{sm2|1=G3_DIALOGUE1_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|あ…いいえ、何も…}}<br />啊...不,没什么... | {{sm2|1=G3_DIALOGUE2_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|へえ!いきなり触るのはやめでください。}}<br />呀!请不要冷不丁地摸人家! | {{sm2|1=G3_DIALOGUE3_JP.mp3}} |- | rowspan=3 | 秘书官Mod | {{lang|ja|指揮官さん、私は何をすればいいでしょうか。}}<br />指挥官,我该做什么呢?也许我该自己思考一下? | {{sm2|1=G3Mod_DIALOGUE1_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|もっと、みなさんのお役に立ちたいです。}}<br />真想为大家做点什么,我应该还可以做得更多。 | {{sm2|1=G3Mod_DIALOGUE2_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|指揮官さん、これは…指揮官さん流のコミニュケーションなんですか?}}<br />指挥官,您是在用您的方式,教我怎么和人相处吗? | {{sm2|1=G3Mod_DIALOGUE3_JP.mp3}} |- | 秘书官(誓约后) | {{lang|ja|指揮官さん…あなたのために、私は何ができるのでしょうか?今のままじゃ、恩返しできてませんよね……}}<br />指挥官,我还能为您做点什么呢?现在这个程度,还不足以报答您的信赖吧...... | {{sm2|1=G3Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.mp3}} |- | 宿舍(提起) | {{lang|ja|えぇ?}}<br /> | {{sm2|1=G3_MOOD2_JP.mp3}} |- | rowspan=3 | 宿舍(摸头) | {{lang|ja|えへへ}}<br />笑 | {{sm2|1=G3_MOOD1_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|見事(みごと)ですね}}<br />称赞 | {{sm2|1=G3_APPRECIATE_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|えぇ}}<br />附和 | {{sm2|1=G3_AGREE_JP.mp3}} |- | 编成 | {{lang|ja|出撃の準備はできてます、いつでも行けます。}}<br />出击的准备已经做好了,随时都可以出发。 | {{sm2|1=G3_FORMATION_JP.mp3}} |- | 编成Mod | {{lang|ja|命令確認。今度こそ、必(かなら)ずやり遂(と)げます。}}<br />確認指令。這次一定要完成任務。 | {{sm2|1=G3Mod_FORMATION_JP.mp3}} |- | 出击 | {{lang|ja|では、出撃します。}}<br />那么,出击! | {{sm2|1=G3_GOATTACK_JP.mp3}} |- | 出击Mod | {{lang|ja|任務開始。みなさん、よろしくおねがいします。}}<br />開始執行任務,各位請多指教。 | {{sm2|1=G3Mod_GOATTACK_JP.mp3}} |- | 攻击 | {{lang|ja|敵軍の位置を確認できました。}}<br />敌人的位置已经确认了。 | {{sm2|1=G3_MEET_JP.mp3}} |- | 攻击Mod | {{lang|ja|敵です。直(ただ)ちに迎撃(げいげき)します。}}<br />發現目標,馬上展開攻擊。 | {{sm2|1=G3Mod_MEET_JP.mp3}} |- | 重创 | {{lang|ja|このぐらいなら…へ、平気です。}}<br />这种伤的话,没...没关系。 | {{sm2|1=G3_BREAK_JP.mp3}} |- | 重创Mod | {{lang|ja|ここで、倒れるわけには…}}<br />我可不能,在這裡倒下啊… | {{sm2|1=G3Mod_BREAK_JP.mp3}} |- | 修理 | {{lang|ja|増員ですか?えーと、もう少し変更は?}}<br />要补员么?那个...还有什么变动么? | {{sm2|1=G3_FIX_JP.mp3}} |- | 胜利(MVP) | {{lang|ja|久々(ひさびさ)の勝利です。指揮官さん、ありがとうございます。}}<br />真是久违的胜利啊~指挥官先生,感谢您的指挥。 | {{sm2|1=G3_WIN_JP.mp3}} |- | 胜利(MVPMod) | {{lang|ja|みなさん、この結果どうですか?…良かった、私も嬉しいです。}}<br />…太好了,各位好像對成果很滿意。 | {{sm2|1=G3Mod_WIN_JP.mp3}} |- | 撤退 | {{lang|ja|な、なんで?}}<br />为...为什么? | {{sm2|1=G3_RETREAT_JP.mp3}} |- | 撤退Mod | {{lang|ja|ここまでですか?…もっと、みなさんのために戦いたかったです。}}<br />雖然還想為大家出一份力,不過好像到此為止了呢… | {{sm2|1=G3Mod_RETREAT_JP.mp3}} |- | 自律作战 | {{lang|ja|今回の私、皆さんを手助けできてます?良かった…}}<br />这次的我,有帮到大家吗?太好了…… | {{sm2|1=G3_BLACKACTION_JP.mp3}} |- | 后勤(出发) | {{lang|ja|さあ、皆さん。出発しましょう。}}<br />那么各位,出发吧! | {{sm2|1=G3_OPERATIONBEGIN_JP.mp3}} |- | 后勤(归还) | {{lang|ja|皆さん無事に戻りましたよ、えぇ。}}<br />大家都平安回来了哦,嗯嗯... | {{sm2|1=G3_OPERATIONOVER_JP.mp3}} |- | 建造完成 | {{lang|ja|新しい仲間が来ましたね。}}<br />有新的伙伴加入了哦。 | {{sm2|1=G3_BUILDOVER_JP.mp3}} |- | 建造完成Mod | {{lang|ja|新しい仲間ですか?はじめまして、よろしくおねがいします。}}<br />妳是新來的吧?今後請多指教哦。 | {{sm2|1=G3Mod_BUILDOVER_JP.mp3}} |- | 扩编 | {{lang|ja|編成拡大ですか?何が他に目新しい事は?}}<br />编成扩大吗?还有些什么地方和以前不一样吗? | {{sm2|1=G3_COMBINE_JP.mp3}} |- | 强化 | {{lang|ja|これで大丈夫です。}}<br />这样就没问题了。 | {{sm2|1=G3_FEED_JP.mp3}} |- | 强化Mod | {{lang|ja|新しい改造、とても良いです。気に入っています。}}<br />我很中意新的改造,感謝。 | {{sm2|1=G3Mod_FEED_JP.mp3}} |- | rowspan=3 | 技能 | {{lang|ja|用意、撃て。}}<br />准备...射击! | {{sm2|1=G3_SKILL1_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|ごめんなさい、抵抗しても無駄なんです。}}<br />抱歉,抵抗是没用的。 | {{sm2|1=G3_SKILL2_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|やっぱり、本気出しましょうか。}}<br />果然,要拿出真本事了吧。 | {{sm2|1=G3_SKILL3_JP.mp3}} |- | rowspan=3 | 技能Mod | {{lang|ja|仲間を援護(えんご)します。}}<br />我負責支援同伴。 | {{sm2|1=G3Mod_SKILL1_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|諦めて、負けを認めてください。}}<br />請認輸吧。 | {{sm2|1=G3Mod_SKILL2_JP.mp3}} |- | {{lang|ja|みなさん、もっと力をください。}}<br />各位,請分給我一點力量。 | {{sm2|1=G3Mod_SKILL3_JP.mp3}} |- | 誓约烙印 | {{lang|ja|指揮官さん,私がどんな姿になっても,選んで下さると言うのですね…では,ずっとお側にさせてください,あなたのお声を聞きながら,これからも成長で行きます。}}<br />指挥官,不管我变成什么样子,您都会接受我?是吗…请让我留在您的身边,聆听着您的教诲,然后继续成长。 | {{sm2|1=G3_SOULCONTRACT_JP.mp3}} |} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|六周年庆副官专属互动}}-{{color|blue|G3}}|内容= G3:听从您的指挥已经整整六年了,G3承蒙指挥官的信赖。 嗯……我不打算参加她们的小聚会。是我自己不太合群而已,指挥官不用介怀的。 G3:这次的庆典也请指挥官允许我跟在您身边,这样我就满足了。 }} {{Hide|show|标题={{color|#AD5A5A|"银染显影"回信}}-{{color|blue|G3}}|内容= G3:真奇怪,指挥官……我刚才突然做了一个梦…… ::梦见您没能挺过最后的战役,梦见您在最后时分向我道歉,又温柔地向我道别…… G3:唔……幸好您的邮件及时传来,我被提示音唤醒了…… ::眼前依旧是您的指挥室,我正和往常一样将它收拾干净,等待您随时回归…… G3:谢谢您,指挥官……谢谢您在忙碌的法兰克福前线传来的问候。 ::您的平安是我唯一的祈求;能够陪伴您度过指挥室每个平凡而忙碌的日夜,于我而言也是最大的幸福。 G3:您喜欢的咖啡、点心、料理……我都已准备好,期盼您带回胜利的喜讯……以及,保重身体。 }} {{少女前线|战术人形}}
返回
少女前线:G3
。
查看“︁少女前线:G3”︁的源代码
来自OGAS数据中枢